Tattoos 25 Amazing Chinese Tattoo Designs With Meanings Chinese tattoo designs have been in vogue and mainstream particularly in the Western world for the last decade or so.
The Chinese writing system is non-alphabetic. It applies a specific character to write each meaningful syllable or each nonmeaningful syllabic that is part of a polysyllabic word.
History It is not known when Chinese writing originated, but it apparently began to develop in the early 2nd millennium bc. The earliest known inscriptions, each of which contains between 10 and 60 characters incised on pieces of bone and tortoiseshell that were used for oracular divination, date from the Shang or Yin dynasty 18th—12th century bcbut, by then it was already a highly developed system, essentially similar to its present form.
By bc the script included some 2, to 3, characters, most of which can be read to this day. By the end of the Zhou dynasty the dazhuan had degenerated to some extent.
The script was fixed in its present form during the Qin period — bc. The earliest graphs were schematic pictures of what they represented; the graph for man resembled a standing figure, that for woman depicted a kneeling figure.
It is now recognized that the system represents the Chinese language by means of a logographic script. Each graph or character corresponds to one meaningful unit of the language, not directly to a unit of thought.
Although it was possible to make up simple signs to represent common objects, many words were not readily picturable. To represent such words the phonographic principle was adopted.
A graph that pictured some object was borrowed to write a different word that happened to sound similar. With this invention the Chinese approached the form of writing invented by the Sumerians.
However, because of the enormous number of Chinese words that sound the same, to have carried through the phonographic principle would have resulted in a writing system in which many of the words could be read in more than one way. That is, a written character would be extremely ambiguous.
The solution to the problem of character ambiguityadopted about bc during the reign of the first Qin emperor, Shihuangdiwas to distinguish two words having the same sound and represented by the same graph by adding another graph to give a clue to the meaning of the particular word intended.
Such complex graphs or characters consist of two parts, one part suggesting the sound, the other part the meaning. The system was then standardized so as to approach the ideal of one distinctive graph representing each morpheme, or unit of meaning, in the language.
The limitation is that a language that has thousands of morphemes would require thousands of characters, and, as the characters are formed from simple lines in various orientations and arrangements, they came to possess great complexity.
Not only did the principle of the script change with time, so too did the form of the graphs. The earliest writing consisted of carved inscriptions. Before the beginning of the Christian Era the script came to be written with brush and ink on paper.
The brushwork allowed a great deal of scope for aesthetic considerations. The relation between the written Chinese language and its oral form is very different from the analogous relation between written and spoken English.
A piece of written text read orally is often quite incomprehensible to a listener because of the large number of homophones. In conversation, literate Chinese speakers frequently draw characters in the air to distinguish between homophones.
Written text, on the other hand, is completely unambiguous. In English, by contrast, writing is often thought of as a reflection, albeit imperfect, of speech. To make the script easier to read, a system of transcribing Chinese into the Roman alphabet was adopted in The system was not intended to replace the logographic script but to indicate the sounds of graphs in dictionaries and to supplement graphs on such things as road signs and posters.
A second reform simplified the characters by reducing the number of strokes used in writing them. Simplification, however, tends to make the characters more similar in appearance; thus they are more easily confused and the value of the reform is limited. The phonetic element is usually a contracted form of another character with the same pronunciation as that of the word intended.
Chinese script, as mentioned above, is logographic; it differs from phonographic writing systems—whose characters or graphs represent units of sound—in using one character or graph to represent a morpheme.
Chinese, like any other language, has thousands of morphemes, and, as one character is used for each morpheme, the writing system has thousands of characters.May 14, · Chinese writing proves Bible is God’s Word Over years ago the Chinese written language was created and that same written language is still used today.
The Chinese characters were in existence at least years before Genesis was written down by Moses as he was inspired by God. Chinese Tattoo Symbols and Meanings 09 Find this Pin and more on chinese symbols and meanings by Steven Stache. Chinese Tattoo Symbols Most Popular Characters A list of the most popular Chinese characters with English meaning and pronunciation for you to use in your tattoo design.
The translation provided by Chinese Alphabet is intended for personal use and entertainment only. Not recommended for tattoo artists to use this to tattoo their clients, iPhone app developers to localize Chinese apps, CIA agents to communicate national secrets, or .
Chinese writing stone, information and pictures of rough and polished stones. Chinese Writing Stone Facts, Information and Description It received the name Chinese Writing Rock or Stone because of the crystalline structure resembling the Chinese characters of the written language. The stone is known to be found in the Auburn, California.
The Chinese writing system evolved from as far back as B.C. until around AD and hasn’t changed much since then.
At first glance, many Westerners seem to think that Chinese writing is nothing but full of pictures and that each single thing they see on paper represents a picture and that it would be immensely hard to remember it all. Chinese writing does not have an alphabet, instead, they are using symbols, or Chinese characters (hanzi in Chinese, kanji in Japanese).
These characters are based on a phonetic instead of a semantic system, that is, their primary function is to represent not sound but meaning.